■掲示板に戻る■ 全部 1- 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 1101- 1201- 1301- 1401- 1501- 1601- 1701- 1801- 1901- 2001- 2101- 2201- 2301- 2401- 最新50

サマーウォーズ 2010.08.06 実況スレッド 3

2134 名前:はんかくのM ◆mymxvzmqew 投稿日:2010/08/06(金) 23:30:10 ID:???
>>2118
やり方次第だと思うんだよね、
あっちはコンテンツ買い叩きとか人の買い叩きが酷いからなー

ヱヴァ破の加持さんの英語セリフ監修とかブラックラグーンの英語セリフ監修の兼光ダニエル真さんのTwitterの発言で
「日本アニメの翻訳者買い叩きすぎ、それじゃ生活も出来ないしファンジンよりも翻訳精度が落ちる」とか
「公式英語字幕を全てそのままファン字幕として使うってのはどうなのよ?」って言う発言もあったね

まぁただ、そう言う人が日本で言う「野良のプロ」とかとしてやってったりすんだろうけどね、
あとあっちは寄付文化とかキリスト的な「隣人が困った時は手を差し伸べる」とかがきちんとしてるとかとか


新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi5000 ver1.01 (04/07/28-)